Monumento

auto-translate 石头 Ku 文化池上本门寺

hanacoco

2016/10/26

Tags: 大田区教育委員会 加藤清正 東京都 大田区

Guide plate text

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate Stone-Ku cultural Ikegami honmon-ji Temple
This stone is Kato kiyomasa (156 d-1611) of reportedly was built by donations and the Sutra hoto parts new sentences 96-character, built a 96-, also known as "this over difficulties with slope" that.
The Genroku (1688-1704) of time and leave type of construction at that time has been fixed, but the precious stone structure.
Kiyomasa and josadang donor erected in 0/1606 (1606), prepared for the temple area, so seems product around stairs.
2/1974 (d) date Daejeon City Board of education

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate 石头 Ku 文化池上本门寺

这块石头是加藤清正 (156 d-1611) 的据说由捐款和佛经 hoto 零件新句子 96 个字符,建 96-,也被称为"这难关与边坡"的。
元 (1688年-1704) 的时间和休假类型的建筑在当时已得到修复,但珍贵的石头结构。
0/1606 年竖立的清正和 josadang 捐助 (1606),准备为寺景区,所以似乎周围楼梯产品。
2/1974年 (d) 日期
大田市教委

大田区文化財 池上本門寺の石段

 この石段は、加藤清正(一五六ニ~一六一一)の寄進によって造営されたと伝えられ、「法華経」宝塔品の偈文九六文字にちなみ、九六段に構築され、別称を「此経難持坂」という。
 なお、元禄(一六八八~一七〇四)の頃に改修されているが、造営当時の祖型を残しており、貴重な石造遺構である。
 清正は慶長十一年(一六〇六)に祖師堂を寄進建立し、寺域を整備しているので、この石段もその頃の所産と思われる。
昭和四十九年二月ニ日 指定
大田区教育委員会

Texts

tenma
2016-12-13 14:52 (230)
tenma

Comments/Photos

Footprints

0 footprints lefted here.

Embed tag

Guide plate Tour

周围的导板

wawa (2017/04/26)
Tags: 元禄 慶長 加藤清正 池上本門寺 石段 法華経 宝塔品 偈文 此経難持坂 祖師堂 東京都 大田区
hanacoco (2016/10/26)
Tags: 北村西望 星亨 東京都 大田区
gotosheng (2016/08/24)
Tags: 坂 東京都 大田区
gotosheng (2016/09/06)
Tags: 坂 東京都 大田区