Monumento

auto-translate 寺药师堂

kawa_sanpo

2015/07/12

Tags: 文京区教育委員会 文京区指定有形文化財 1691 花頭窓 禅宗様 東京都 文京区

Guide plate text

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate Temple yakushido
Bunkyo-Ku, designated tangible cultural property (buildings)
(Designated 11/1/1975)
Yakushi is the issaikyo Chapel be erected on 0/1691 (1691) (issaikyou if) was used as the Yakushi Hall, and moved to the current location.
Great feature that puts flower head window (katoumado) in between the pillars, Zen should be taken the building technique.
Small building without significant alteration after the Foundation, the standard remains in the Genroku period is worth.
Bunkyo City Board of education 12/2014

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate 寺药师堂
文京区指定有形文化财产 (建筑物)
(指定 1975/11/1)
药师是 issaikyo 教堂竖立的 0/1691年 (1691) (issaikyou 如果) 作为药师大厅,且移动到当前所在的位置。
伟大的功能,提出了头花窗口 (katoumado) 在支柱之间,禅宗应采取建筑技术。
小楼没有重大变化后的基础,标准仍然是源六期值得。
都文京区市教委
12/2014 年

護国寺薬師堂
文京区指定有形文化財(建造物)
(昭和50年11月1日指定)
 薬師堂は、元禄4年(1691)の建立になる一切経堂(いっさいきょうどう)を現在の位置に移築し、薬師堂として使用するようになったものである。
 大きな特徴は、柱間に花頭窓(かとうまど)を据えていることなど、禅宗様 建築の手法をとりいれていることである。
 小規模であるが、創建以後大きな改変もなく、元禄期の標準的な遺構として、価値ある建造物である。
文京区教育委員会
平成26年12月

Texts

ogaworks
2015-07-14 09:39 (228)
ogaworks

Comments/Photos

Footprints

0 footprints lefted here.

Embed tag

Guide plate Tour

周围的导板

kawa_sanpo (2015/07/12)
Tags: 文京区教育委員会 徳川綱吉 鐘楼 桂昌院 東京都 文京区
kawa_sanpo (2015/07/12)
Tags: 江戸名所図会 徳川綱吉 香取秀真 椎名伊豫良寛 東京都 文京区
kawa_sanpo (2015/07/12)
Tags: 弘法大師 興教大師 専誉僧正 東京都 文京区
gotosheng (2016/12/26)
Tags: 坂 東京都 豊島区