Monumento

auto-translate 秋田商会大厦前秋田商会大厦于1914年开始施工,并在接下来的四年...

2017-06-18

Tags: 近代建築 山口県 下関市

Guide plate text

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate Akita Shokai Building The former Akita Shokai Building started construction in 1914 and was completed in the following four years. It is a steel-framed reinforced concrete building with three floors above the ground, first floor under the ground, with a tower and on the roof with a Japanese garden There is a tea room. The interior has a Western-style office space on the first floor, and the second and third floor is a high-quality reopening house. It is the first reinforced concrete office building in western Japan, and it is the oldest homogeneous building existing in our country. Excellent design that utilizes concrete technology that is practically used, such as stigma decorations using grand pillars and geometric patterns, tower houses composed of dome-shaped roofs and cylindrical overhangs, and first-floor internal columns , The first rooftop garden in Japan that forms a unique appearance with the tower, fire protection walls and iron fire doors, Japanese style movable partitions, and other original ideas seen in various places tell the advanced nature of this building. Also, fortunately the modifications of posterity are minimal in both appearance and inside, keeping almost the appearance at the beginning of construction. As a result, this building has a high cultural asset value as modern architecture representing Japan, and it also demonstrates the advanced nature of modern Shimonoseki&39;s architectural culture. In addition, Akita Shokai participated in trading company activities such as timber trading and shipping business, established at the end of the Russo-Japanese War on April 1, 1888, and also entered Taiwan, the Korean Peninsula, Manchuria during the peak period It was a representative company of port city Shimonoseki. Founder Akita Toranosuke served as a member of a city council member and a member of the House of Representatives, and placed importance in the local political and economic circles. This building with a unique appearance and internal structure born from his novel idea forms a historical landscape of the Karato district with the southern town post office, the former British consulate, etc. Currently as a landmark of Shimonoseki It plays a role. Near Karato-cho from Kohaku-san (Taisho 6th year) (The building is visible on the upper left of the center)

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate 秋田商会大厦前秋田商会大厦于1914年开始施工,并在接下来的四年内完工。这是一幢钢架钢筋混凝土建筑,地上三层,地下一层,塔楼,屋顶上有日本花园有茶室。内部在一楼有一个西式办公空间,二楼和三楼是一个高品质的重新开放的房子。它是日本西部第一座钢筋混凝土办公楼,是我国现存最古老的同质建筑。优秀的设计,利用实际使用的混凝土技术,如使用大柱和几何图案的柱头装饰,由圆顶形屋顶和圆柱形悬挑组成的塔楼房屋,以及一楼内部柱,日本第一个与塔楼形成独特外观的屋顶花园,防火墙和铁质防火门,日式活动隔断,以及在各个地方看到的其他原创理念,讲述了这座建筑的先进性。此外,幸运的是,后代的修改在外观和内部都很小,几乎保持了建筑开始时的外观。因此,这座建筑作为代表日本的现代建筑具有很高的文化资产价值,也展示了现代下关建筑文化的先进性。此外,Akita Shokai参加了1888年4月1日日俄战争结束时建立的木材贸易和航运业务等贸易公司活动,并在高峰时期进入了台湾,朝鲜半岛,满洲里它是港口城市下关的代表公司。创始人秋田Toranosuke担任市议会议员和众议院议员,并在当地政治和经济界重视。这座建筑具有独特的外观和内部结构,源于他的小说创意,形成了Karato地区的历史景观,南部城镇邮局,前英国领事馆等。目前作为下关的地标它发挥了作用。从Kohaku-san(大正6年)附近的Karato-cho(该建筑在中心的左上方可见)

旧秋田商会ビル
 旧秋田商会ビルは、大正3年(1914年)に着工し、翌4年に竣工した鉄骨鉄筋コンクリー
ト造の建築で、地上三階、地下一階、塔屋付き、屋上には日本庭園と茶室がある。内部は
一階を洋風の事務所空間、二階及び三階を格調高い書院造住宅としている。西日本で最初
の鉄筋コンクリート造の事務所建築であるとともに、わが国に現存する同種建築としては
最古級のものである。
 豪快な付柱や幾何学模様を応用した柱頭飾り、ドーム型の屋根と円筒形の張出部で構成
された塔屋、一階内部の円柱など、実用間もないコンクリート技術を駆使した優れた意匠
や、塔屋とともに独特な外観を形成する日本初の屋上庭園、防火壁や鉄製の防火扉、和室
の可動式間仕切りなど、随所に見られる独創的な工夫が、この建物の先進性を物語る。
また、幸いにも外観・内部ともに後世の改変が最小限で、ほぼ建築当初の姿を保っている。
 そのため、この建物はわが国を代表する近代建築 として、高い文化財的な価値を有する
とともに、近代下関の建築文化の先進性を立証するものである。
 なお、秋田商会は日露戦争末期の明治38年4月1日の創立、主に木材取引などの商社
的な活動と海運業を営み、最盛期には台湾・朝鮮半島・満州にも進出した港湾都市下関を
代表する企業であった。創立者の秋田寅之介は、市議会議員や衆議院議員を歴任し、当地
の政界や経済界において重きをなした。
 彼の斬新な発想から誕生したユニークな外観と内
部構造を持つこの建物は、南部町郵便局、旧英国領
事館などと唐戸地区の歴史的な景観を形成するとと
もに、現在も下関のランドマークとしての役割を果
たしている。

紅石山からの唐戸町付近(大正6年)
(中央左上に当ビルが見える)

Texts

2019-02-11 21:53 (0)
tokada
monumento
2019-02-11 21:39 (0)
monumento

Comments/Photos

Footprints

0 footprints lefted here.

Embed tag

Guide plate Tour

周围的导板

tokada (2019/02/11)
Tags: 明治維新 幕末 伊藤博文 内閣総理大臣 山口県 下関市
tokada (2019/02/12)
Tags: 神社 八幡宮 神功皇后 応神天皇 仲哀天皇 清和天皇 仁徳天皇 毛利元就 山口県 下関市
wawa (2019/11/20)
Tags: 山陽道 船着場 旅人 九州 往来 堂崎の渡し場跡 山陽道終点 関門海 堂崎の渡し場 船番所 山口県 下関市
wawa (2019/11/20)
Tags: 長州捕鯨史 鯨墓 象徴 捕鯨 伝統食文化 国際理解 IWC 山口県 下関市