Monumento

auto-translate 江门指定文化遗产(建筑物)前Arai家族住宅所有者指定日期199...

wawa

2018-10-28

Tags: 江戸時代 住宅 養蚕 長屋門 主屋 古民家 東京都 狛江市

Guide plate text

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate Jiangmen designated cultural heritage (Building) Former Arai family housing owner Designated date November 12, 1991 Komae designated cultural heritage (Building) Old Takagi family Nagaya Building Tower 1 designation date Heisei 22 September 10th It is thought that this old private house was located at the former Iwasumi 1 chome, and was built around the late Edo period. Because it was at the end of the mountain gate of Izumi-ji Temple, it was the main house of the Arai family, which was called a maiden front door (Daigo Saki). In the late stage of the Edo period, Arai family used agriculture as a family business, and was also a village physician. | The main building at the beginning of the construction was a sashimi (Suga), which was of the Hiroma type between the girder 7, the girder 3 and the Mitsu, but around the end of the Edo period, the rear part of the Hiroma was extended by half a half It was renovated to a square room (Tsuoya) and an orthopedic four-room layout. Also, you can see some ingenuity such as smoking on the roof for sericulture. "Since the Meiji Era, we have built a Nakabeya and a small room by partitioning the chinomas, and have an internal toilet and an edge.The old private house is disassembled and preserved along with the three-dimensional intersection of the Odakyu Odawara line and the double line project, It was relocated here to Heisei in 2002. When rebuilding it restored to the state of the time of the corner shop and the edge side was set for usability.It cut the pillar of the soil boundary, Zashiki In addition, the Arai family houseware shop before the transference is specialized, such as the beam group of the Kyoto group (Kyotoroumi) is used for Zashiki etc. Nagayado is mainly made as a house of the samurai In the rural village, there was a case where it was possible to build in a house with a formal name, such as a masterpiece.Takagi family who built this Nagayamon was in the Edo Period Takagi Family Nagayaemon village (Kuroku no Mura) is serving as the name of It was built in Izumi Village at the carpenters building Iida Eihachi in Izumi village and was built in Ansei 6 (1859) as a local carpenter.It was built by the bell tower gates of Izumi lion and the building of the mountain gate In the structure of the gate at the beginning of the construction, there were rooms of two-way square on both sides of the double-glazed gate on the north and south sides, the south side room was a cerevice with floor, wall, ceiling The room on the northern side was a barn in the soil.The roof was a towering roof of a paradise building.Then the use of the room changed, such as the barn in the north became a horse store, and the remodeling has been done However, as a valuable building dating back to the Edo era, efforts were made to preserve, which was dismantled in 1999 and which kept the parts, was relocated and restored in 2009 Currently, it is the only Nagayamon which remains in the city March Heisei City board of education | @ WAWA

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate 江门指定文化遗产(建筑物)前Arai家族住宅所有者指定日期1991年11月12日Komae指定文化遗产(建筑物)旧高木家族Nagaya Building Tower 1指定日期Heisei 22 9月10日据认为这个古老的私人住宅位于前Iwasumi 1丁目,并且是在江户时代末期建造的。因为它位于Izumi-ji寺的山门的尽头,所以它是Arai家族的主要房子,被称为少女前门(Daigo Saki)。在江户时代晚期,Arai家族将农业用作家族企业,也是乡村医生。 |建筑开始时的主楼是生鱼片(Suga),它是大梁7,大梁3和Mitsu之间的Hiroma类型,但在江户时代末期,Hiroma的后部延长了半个半它被改造成一个方形房间(Tsuoya)和一个矫形四室布局。此外,你可以看到一些聪明才智,如在屋顶上吸烟养蚕。 “自明治时代以来,我们通过划分钦马,建造了一个Nakabeya和一个小房间,并有一个内部厕所和一个边缘。旧的私人房屋被拆卸和保存,以及小田急小田原线和双线项目的三维交叉点,它在2002年被重新安置到平成。当重建它恢复到角落商店的时间状态和边缘设置为可用性。它切割土壤边界的柱子,Zashiki另外,在转移之前的Arai家庭用品商店是专门的,例如京都集团(Kyotoroumi)的梁组用于Zashiki等.Nagaayado主要作为武士的房子在乡村,有一个案例可以建造一个正式名称的房子,如杰作。建造这个Nagayamon的塔卡吉家族在江户时代Takagi Family Nagayaemon村(Kuroku no Mura)正在担任它是在和泉村的Iida Eihachi木匠建筑的Izumi村建造的,作为当地的木匠在Ansei 6(1859年)建造。它是由Izumi狮子的钟楼门和山门的建筑物建造的在建筑开始时的大门结构中,南侧和南侧的双层玻璃门两侧都有双向广场的房间,南侧的房间是一个有地板,墙壁,天花板的地板北边的房间是土壤中的一个谷仓。屋顶是天堂建筑的高耸屋顶。然后房间的使用发生了变化,比如北方的谷仓变成了马店,重建已经完成了。然而,作为一个可以追溯到江户时代的宝贵建筑,已经做出努力保护,在1999年被拆除并且保留了部件,在2009年被重新安置和修复目前,它是唯一一个留在城市三月平成市教育委员会的Nagayamon | @ WAWA

狛江市指定文化財(建造物) 旧荒井家住宅主屋
指定年月日 平成3年11月12日

狛江市指定文化財(建造物) 旧高木家長屋門 附 棟札1枚
指定年月日 平成22年9月10日

この古民家 は、かつて元和泉一丁目に所在し、江戸時代
期頃に建築されたと考えられます。泉龍寺の山門の突き当た
りにあったことから、屋号を大門前(だいもんさき)と呼ば
れていた荒井家の主屋でした。
荒井家は、江戸時代の後期、農業を家業とし、また、村方
の医師でもありました。
| 建築当初の主屋は、直屋(すごや)で、桁行7間、梁間3
間、三ツ間取りヒロマ型でしたが、江戸時代末期頃に、ヒロ
マの後方部を1間半拡張して角屋(つのや)とし、整形四ツ
間取りに改修されました。また、養蚕 のために屋根に煙出し
を設けるなどの工夫が見られます。
「明治時代以降には、チャノマを間仕切ってナカベヤや小部
屋を造ったり、内便所や縁側を設けています。
この古民家は、小田急小田原線の立体交差及び複々線化事
業にともない解体保存され、平成14年に当地に移築されまし
た。再建にあたっては、角屋の時期の状態に復元し、使い勝
手のために縁側を設けまし
た。土間境やザシキ、ディ
境の柱を切って差鴨居を入
れたり、ザシキに京呂組
(きょうろぐみ)の梁組が
使われていることなどに特
移築前の荒井家住宅主屋 微がみられます。
長屋門とは、主に武家の屋
敷門として造られ、門の両脇
に長屋を設けたものです。農
村でも、名主など、格式のあ
る家に、建てられることがあ
りました。この長屋門を建て
た高木家は、江戸時代に覚東
移築前の高木家長屋門
村(がくとうむら)の名主を務めていました。
建築を請け負ったのは、和泉村の大工棟梁飯田栄八で、安政
6年(1859)に建てられました。栄八は、地元の大工として、泉
龍寺の鐘楼門や山門の建築にも携わっています。
建築当初の門の構造は、両開きの門の南北両側に、二間四方
の部屋が設けられていました。南側の部屋は、床、壁、天井に
板を張りつめた穀蔵でした。北側の部屋は、土間の納屋でした。
屋根は、寄棟造の茅葺屋根でした。
その後、北側の納屋が馬屋になるなど、部屋の用途が変わり、
改築がなされてきましたが、江戸時代に遡る貴重な建造物とし
て、保存に向けて取り組みがなされました。平成11年に解体さ
れ、部材を保管していたものを、平成21年に移築・復元がなさ
れました。
現在、市内に残る唯一の長屋門です。
平成25年3月
狛江市教育委員会
| @WAWA

Texts

wawa
2019-01-28 19:52 (0)
wawa
monumento
2019-01-28 19:48 (0)
monumento

Comments/Photos

wawa wawa 10 个月

狛江市立古民家園

Footprints

0 footprints lefted here.

Embed tag

Guide plate Tour

周围的导板

wawa (2019/04/15)
Tags: 狛江市教育委員会 徳川将軍 安政 井伊直弼 神楽殿 開国 伊豆美神社 狛江村 開港碑 東京都 狛江市
wawa (2019/04/15)
Tags: 庚申塔 青面金剛 道祖神 寛政 慶長 庚申塚 六郷用水 東京都 狛江市
wawa (2017/07/20)
Tags: ocr-generated 東京都 狛江市
jishiha (2014/09/14)
Tags: 徳川家康 小泉次大夫吉次 狛江市教育委員会 東京都 狛江市