Monumento

auto-translate 大约800年前兰州人被越后国库卷走的Shinran Shoin经...

vision

2017-05-03

Tags: 親鸞 1938 新潟県 妙高市

Guide plate text

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate Shinran Shoin who was swept away by the Echigo Kokufu about 800 years ago of the Lanzhians frequently attended a monastery in Togakushi, a country of Shinano, and exchanged a royal pine tree at the entrance of Harajuku on the way I had rest and rest. Despite the saints&39; virtue, I cherishes this pine as an exaggerated pine, but it became an old tree, it was cut down in the Showa 13rd year, I made the seat of Shinran Shonin with its trunk, built a secret place . Through repeated improvement work on the road repeatedly, we moved the place and pine tree of the third generation is currently planted. (The first pine, which was photographed in the early Taisho era, is displayed in the Mido on the right side.) The Great Wall Promotion Council Historical Hall of Sekikawa&39;s Sekimichi --- Shinran 1938

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate 大约800年前兰州人被越后国库卷走的Shinran Shoin经常在Shinano的Togakushi参加一个修道院,并在原宿的入口处交换了一棵皇家松树我有休息和休息。尽管有圣人的美德,但我仍然把这棵松树当作一颗夸张的松树来珍藏,但它变成了一棵老树,它在昭和13年被砍下来,我用自己的树干做了天然树仁的座位,建了一个秘密的地方。经过反复的道路改良工作,我们搬迁了第三代的地方和松树目前种植。 (大正初期拍摄的第一颗松树在右边的弥渡展出)长城促进委员会关川石垣纪念馆---神19 1938年

親鸞聖人袈裟掛の松

 およそ八百年前に越後国府に流されていた親鸞聖人は度々、信濃の国、戸隠にある修道場に参籠し、途中上原宿の入口にあった松に袈裟を掛け休息しておりました。聖人の徳を慕い、この松を袈裟掛けの松と呼んで大切にしておりましたが、老木となり昭和十三年に切り倒され、その幹で親鸞聖人の座像を作り、御堂を建て安置しました。
たび重なる道路の改良工事により、場所を移し現在三代目の松が植えられております。
(大正初期に写された、初代の松は右側の御堂内に展示されています。)

  大字関川振興協議会
  関川の関所 道の歴史館

---
親鸞
1938

Texts

vision
2018-06-25 17:16 (0)
vision
monumento
2018-06-25 17:12 (0)
monumento

Comments/Photos

Footprints

0 footprints lefted here.

Embed tag

Guide plate Tour

周围的导板

vision (2018/06/25)
Tags: 天然記念物 auto-translate 39 大杉 樹木 新潟県 妙高市
vision (2018/06/25)
Tags: 庭園 旅籠 巨石 新潟県 妙高市
vision (2018/06/25)
Tags: 薬師如来 新潟県 妙高市
vision (2018/06/25)
Tags: 本陣 高田藩 新潟県 妙高市